Zde je Pankrácovo, Servácovo, Bonifácovo a Žofiino.

Cyklistická poezie Pankráce, Serváce a hlavně Bonifáce

Banán

Ani bláto, ani led,
to banán mě z kola smet.
Slupka, přesněji řečeno,
spadl jsem přímo na čelo.

O nebezpečnosti snů

Ó cyklostezko dlouhá
delší než má touha.
Tak moc bych chtěl nový rám,
oči zasněn přivírám.

Ten hliník už mi nestačí,
titan, to je jinačí.
A kryptonový představec,
to by byla príma věc.

A jak jsem tak zasněný,
kolo sjíždí z pěšiny.
Teď krev stéká po dresu,
narval jsem to do bezu.

Přehazovačka Shimano

Jsem přehazka Shimano,
se mnou máš vždy vyhráno.
Odlehčená, leštěná,
z Japonska dovezená.

Nejsem pravda laciná,
však pro tvůj řetěz jediná.
Zaplať - odlehčíš si bok,
a já vydržím ti skoro rok.

Pak si pořiď prasátko,
a na novou máš zakrátko.
Za tvou hloupost máš můj dík,
ty jsi věrný zákazník.

Nýtovač řetězu

Nechal jsem pařezu
při sklerózy záchvatu,
nýtovač řetězu,
když jsem jel na chatu.

Plakal jsem do mechu
později o pár chvil,
nýt dělal neplechu,
z řetězu vyskočil.

Trn

Můj krásný nový plášť má nyní v sobě díru,
já musím z kola slézt a otočit jej vzhůru.
A jak plášť prohmatávám dštím kolem sebe síru,
mám vzorek od bláta a v drátech zaseknutou kůru.

Každý akátový háj - toť postrach cyklo pláště,
je to podlá a ošklivá nekulturní dřevina.
Nic duši neochrání, zvlášť za vydatného deště,
kdy trn vesele vniká a vzniká skulina.

Kolo okolo
(Bob und Bob)

Kolem koukolem
dokola přespolem
přeshorem přeslesem
přesklacky skrzlesem
kolista jedesem
veskrze ořesen.

Bez kola nelze žít

Po hrázi rybníka tu vede cestička,
a řada topolů ji ve stínu ukrývá.
Vprostřed je stavidlo kde žbluňká vodička,
a vedle cyklista si ruce umývá.

Se zlostným výrazem si nevšímá sluníčka,
vzteky se zalyká, kam jen ten špagát dal!
Dnes místo pohody taková honička,
nenechaj jednoho aby to skoncoval!

Voda se třpytí, tu pluje kachnička,
a vrba smuteční se napít ohýbá.
Vítr je čerstvý až se pohla větvička,
však tělem cyklisty jen těžko zahýbá.

Cyklopesimistická
(Z původní textu Bob und Boba se zachoval jen fragment prvního verše. Zbytek je bohužel pod velkou pivní skvrnou nečitelný a byl tedy uměle nahrazen textem PSB.)
Pesimista:

Velociped, kolo, bicykl
na to bych si nikdy nezvykl.
Kořalka, pivo, myslivec
toť pro mne mnohem lepší věc.

Optimista:

Vole, vole,
pro výuku jízdy na kole
ať už lesem nebo přes pole,
je nejlepší pivo na stole.

Tak nevěs hlavu, zastav proudy slz,
však překonáš tenhleten drobný skluz.
Tedy slyš, a nepokládej čelo na ubrus.

Před jízdou kolmo a to dozajista
klidně popij, netřeba ti ruka jistá.
Což uzná i přísný policista,
vždyť na kole nejsi motorista!

Ubuntu Opera